新闻中心
第十四届中华图书特殊贡献奖颁奖仪式在京举办 张建春会见相关国家驻华大使和官员并颁奖
发布时间:2020.12.21 来源:中国新闻出版广电报 作者:章红雨 孙海悦 阅读:123次
12月18日,第十四届中华图书特殊贡献奖颁奖仪式在京举办,中宣部副部长张建春会见相关国家驻华大使和官员,出席颁奖仪式并颁奖。中图公司 供图
本报讯 (记者章红雨 孙海悦)12月18日,第十四届中华图书特殊贡献奖颁奖仪式在京举办,隆重表彰为推动中国出版走出去、促进中外文明交流互鉴作出突出贡献的15个国家15位获奖人。中宣部副部长张建春会见相关国家驻华大使和官员,出席颁奖仪式并颁奖。
中国出版协会常务副理事长邬书林出席颁奖仪式,俄罗斯驻华特命全权大使安德烈·杰尼索夫、阿根廷驻华特命全权大使路易斯·克莱科勒尔、匈牙利驻华特命全权大使白思谛、吉尔吉斯共和国驻华特命全权大使巴克特古洛娃、黎巴嫩驻华特命全权大使米莉亚·贾布尔、波兰驻华特命全权大使赛熙军、塞尔维亚驻华大使代办伊万·坎迪亚斯等出席颁奖仪式,并代所在国获奖人领奖。
张建春在致辞中表示,随着新时代中国与世界各国交往的不断加深,一大批海外作家、翻译家、出版家通过图书向世界介绍中国、介绍中华文化,推动中外文明互学互鉴,使人类文明之光更加绚丽夺目、多姿多彩。本届中华图书特殊贡献奖从314位候选人中评选出15个国家的15位获奖人。受新冠肺炎疫情影响,15位获奖人不能亲自来华领奖,但他们对中国人民真挚的情感,对中华文化深沉的热爱,与中国出版人共同谱写的出版情缘,已经镌刻在人类文明丰碑上。相信他们一定会以此次获奖作为新起点,谱写中外文明交流的新篇章。
张建春表示,新冠肺炎疫情加速了国际格局调整,国际社会正在经历多边和单边、开放和封闭、合作和对抗的重大考验。中国将继续扩大出版物进出口规模,畅通各国高质量文化产品进口渠道,促进中国出版业改革发展创新。中国将深入实施亚洲经典著作互译计划和中外图书互译计划,通过互译出版各国经典著作,架起不同文明相互尊重、和谐共处的桥梁。中国将持续办好国际书展中国主宾国活动、北京国际图书博览会,实施好有利于中外交流的出版工程,通过中外出版的合作交流,让中华文明同世界各国文明一道,为人类提供有益的精神指引和强大的精神动力。希望更多的海外作家、翻译家、出版家走进中国、了解中国、研究中国,以图书为载体,解读中国模式、传递中国经验、分享中国方案,为促进中国和世界的交流合作、构建人类命运共同体贡献智慧和力量。
荣获本届中华图书特殊贡献奖表彰奖励的15个国家15位作家、翻译家、出版家分别是:阿根廷作家古斯塔沃·亚历杭德罗·吉拉多、匈牙利作家郝清新、波兰作家格热戈日·科沃德科、俄罗斯作家科雅琼、越南已故作家杜进森、喀麦隆青年翻译家杜迪、意大利翻译家卡萨齐、吉尔吉斯斯坦翻译家巴特克古尔·卡拉姆别科娃、瑞典翻译家罗德堡、英国翻译家韩斌、美国翻译家倪豪士、德国出版家汤恩平、以色列出版家皮埃尔·赫泽尔·拉维、黎巴嫩出版家巴萨姆·谢巴鲁、塞尔维亚出版家久雷迪奇·亚戈什。他们中有推动习近平新时代中国特色社会主义思想国际化表达和传播的外国前政要,有书写记录当代中国故事的海外知名作家,也有长期潜心研究中华文化的著名翻译家,还有致力于促进中外出版合作的国际出版家。
根据我国政府新冠肺炎疫情防控规定,从获奖人生命健康安全出发,本届颁奖仪式采取线下颁奖、网上录播方式举行。15位获奖人通过屏幕观看了颁奖仪式。俄罗斯驻华特命全权大使安德烈·杰尼索夫代表俄罗斯获奖人科雅琼发言。阿根廷驻华特命全权大使路易斯·克莱科勒尔代表阿根廷获奖人古斯塔沃·亚历杭德罗·吉拉多发言。波兰作家格热戈日·科沃德科、美国翻译家倪豪士、英国翻译家韩斌、德国出版家汤恩平通过视频发表获奖感言。
中宣部有关局室、有关单位负责同志,外交部新闻司负责同志,中国出版集团、中国图书进出口(集团)有限公司负责同志,以及中华图书特殊贡献奖评选委员会专家代表等出席仪式。
中华图书特殊贡献奖是国家新闻出版署主办的纳入国家荣誉框架下的出版界最高涉外奖项,于2005年设立,迄今已有54个国家的153位作家、翻译家、出版家获奖。